目前分類:不知年份的早期CD (51)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
sA011_1  

查查文獻,鄧麗君正式出道應為1967年,因此她的15週年紀念專輯應該在1982年左右發行,我原本以為這名為『15週年』的精選集發行僅限於黑膠與CD,但後來才發現,卡帶版本更是琳瑯滿目,系列數少說也快有十集左右。我自己也收藏了黑膠,黑膠比CD收錄的曲目多,且文案與內容物遠豐富於CD,卡帶一張也沒收藏,三方比較之後,原來CD版本最為陽春,收藏價值也最低。不過鄧麗君的音樂作品本就是多到難以全系列收藏,我不算標準鄧迷,一直抱著隨緣的態度,因此就以CD版本中最高行情的西德版,作為對她的最高敬意。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
1983年,香港寶麗金唱片公司結合東南亞樂壇菁英,包括各名作曲家及編曲家,空前創舉下締造了這張鄧麗君最為經典的專輯之一,『淡淡幽情』。收錄十二首歌曲,詞均源自唐宋著名詩詞,配上時下相當重份量的作曲人,並擷取整闕詞中最能代表歌曲意境的隻字片語,當作曲名,古色古香中不失現代流行的風味,就是這麼一張結合藝術古典與流行的世紀經典作品,任何喜歡鄧麗君的朋友,不可能也不應該錯失這麼一個收藏的機會。我個人非常喜歡的是『獨上西樓』『但願人長久』『幾多愁』,最推薦最鍾愛的,是『萬葉千聲』與『思君』兩首,其他未提曲目也都是值得一聽再聽的佳作。這張CD版本多到沒有一個文獻可以完整紀錄,但可以確定的是,就是各位圖中所看的西德版,是目前公認行情最高的版本,而西德版中又再分有CASH跟無CASH字樣之區別,我收藏的有CASH版本,記憶中行情略遜無CASH版本幾籌,後者保存好的可有5萬的歷史的佳績。但挺可惜的是,西德銀圈版保存不易,我看過的亮寶記錄幾乎九成都脫銀掉漆,我的也是,如今野心漸微,只求有,不求高,已經滿足啦。說這麼多,最後我一定要提醒各位,喜歡這張專輯的朋友,請務必收藏黑膠,而且一定要附有完整畫冊歌詞的完整黑膠,原因簡單,這張專輯所有的文案編撰的相當用心,舉凡每闕詞的出處、意譯與解說,都能鉅細靡遺地詳述,而鄧麗君每一首歌對應搭配的每一個服裝造型,也都有著十分考究的圖片可供欣賞,自從我收藏到黑膠之後,我才深深體悟到,聽著CD,看著黑膠的內容,那才是一種完美滿溢的幸福!不過黑膠也不算便宜,保存好的完整的,現在也要一萬二到一萬五之間了,但相信我,那是值得的,CD不管什麼版本,內容絕對都無法反映當初如此精美的巧思設計。總之,這張『淡淡幽情』,在我心中是五星級的超級經典,與各位分享。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


蔡琴與李建復在1980年左右以幾首膾炙人口的經典歌曲走紅華語歌壇,一般藝人極可能因此走入商業市場、投其所好地經營炸紅的事業,但他們兩位不因此自得其滿,反而更激勵自己,與李壽全、蘇來、許乃勝與靳鐵章等六位平均年齡24歲的年輕人,在1980年底成立了一個名為『天水樂集』的工作室,他們談理想、說創作,寫詞唱歌聊未來,在一張破地毯上,集思廣益,編織了他們心中的音樂大夢,短短一年之內,完成兩張專輯:『蔡琴李建復聯合專輯』與『李建復專輯柴拉可汗』。但不知究竟是哪個環節估算錯誤,這明明是兩張堪稱華語音樂史最為璀璨輝煌的經典大作之二,竟落得一個叫好不叫座的落寞下場,可以悲壯淒美當作這個短暫南柯夢之最終句點,只維持一年多的時間,這個『天水樂集』的傳奇組合,也隨之告終解散。幾年之後,台灣引進CD雷射光碟,感恩四海唱片顧念經典不死,也或許為了成本考量,於是將這兩張專輯,擷取精華,湊為一張合輯,也算給了我們這些對天水樂集難以忘懷的歌迷一個慎重的交代了。這張CD收錄的歌曲應該經過市場反應調查,都屬耳熟能詳的熟悉旋律,我最喜歡的『一千個春天』『跟我說愛我』『天水流長』都如期收錄,若要說到遺憾,那就是李建復的『傻子的理想』未能收錄,也挺叫人不解的,這首挺紅的呀!怎堪遺珠?而另一個值得欣慰且提及的,是李建復『柴拉可汗』完整收錄,但是相當離奇的是,日本三洋首版,『柴拉可汗』完整收錄了『序曲、塞外、柴拉可汗、別離、征戰、尾聲』六大主題,為時11分半左右(容我強調,序曲是郎雄口述耶,經典吧?),而後來的復刻版,卻大大削減『別離、征戰、尾聲』三部,僅剩4分15秒許。可能也是這個原因,使得日本三洋首版有了相當可觀的收藏價值,也極為罕見,成了收藏家眾家爭搶的目標。說這麼多,最後我一定一定要提醒各位,四海唱片在2005年,終於完整復刻了這兩張專輯CD,不但如此,它兩CD的套裝,除了印刷精美,其中的文案更是細膩精彩,對『天水樂集』成立的理念到結束時的感慨,以及每一位工作者的回憶過往,有著鉅細靡遺的詳述,相較首版CD,首版單調陽春粗糙的歌詞封面,實在不能跟復刻版相提並論,曾經走過80年代華語音樂史的朋友,可千萬記得收藏,絕對值得。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


蔡琴與李建復在1980年左右以幾首膾炙人口的經典歌曲走紅華語歌壇,一般藝人極可能因此走入商業市場、投其所好地經營炸紅的事業,但他們兩位不因此自得其滿,反而更激勵自己,與李壽全、蘇來、許乃勝與靳鐵章等六位平均年齡24歲的年輕人,在1980年底成立了一個名為『天水樂集』的工作室,他們談理想、說創作,寫詞唱歌聊未來,在一張破地毯上,集思廣益,編織了他們心中的音樂大夢,短短一年之內,完成兩張專輯:『蔡琴李建復聯合專輯』與『李建復專輯柴拉可汗』。但不知究竟是哪個環節估算錯誤,這明明是兩張堪稱華語音樂史最為璀璨輝煌的經典大作之二,竟落得一個叫好不叫座的落寞下場,可以悲壯淒美當作這個短暫南柯夢之最終句點,只維持一年多的時間,這個『天水樂集』的傳奇組合,也隨之告終解散。幾年之後,台灣引進CD雷射光碟,感恩四海唱片顧念經典不死,也或許為了成本考量,於是將這兩張專輯,擷取精華,湊為一張合輯,也算給了我們這些對天水樂集難以忘懷的歌迷一個慎重的交代了。這張CD收錄的歌曲應該經過市場反應調查,都屬耳熟能詳的熟悉旋律,我最喜歡的『一千個春天』『跟我說愛我』『天水流長』都如期收錄,若要說到遺憾,那就是李建復的『傻子的理想』未能收錄,也挺叫人不解的,這首挺紅的呀!怎堪遺珠?而另一個值得欣慰且提及的,是李建復『柴拉可汗』完整收錄,但是相當離奇的是,日本三洋首版,『柴拉可汗』完整收錄了『序曲、塞外、柴拉可汗、別離、征戰、尾聲』六大主題,為時11分半左右(容我強調,序曲是郎雄口述耶,經典吧?),而後來的復刻版,卻大大削減『別離、征戰、尾聲』三部,僅剩4分15秒許。可能也是這個原因,使得日本三洋首版有了相當可觀的收藏價值,也極為罕見,成了收藏家眾家爭搶的目標。說這麼多,最後我一定一定要提醒各位,四海唱片在2005年,終於完整復刻了這兩張專輯CD,不但如此,它兩CD的套裝,除了印刷精美,其中的文案更是細膩精彩,對『天水樂集』成立的理念到結束時的感慨,以及每一位工作者的回憶過往,有著鉅細靡遺的詳述,相較首版CD,首版單調陽春粗糙的歌詞封面,實在不能跟復刻版相提並論,曾經走過80年代華語音樂史的朋友,可千萬記得收藏,絕對值得。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
在『無盡的愛』這張實驗性相當大的專輯得到不如預期的銷售之後,1984同年這張『浪跡天涯』專輯隨之推出,唱片公司畢竟還是妥協於市場反應,但我個人從不覺得『無盡的愛』是個失敗之作。同專輯名稱主打歌『浪跡天涯』是小軒譚健常夫婦的作品,其實大家都耳熟能詳,多多少少會哼上幾句不是難題。不過由於這首歌一直給我有一個在中國內陸邊疆騎著馬馳騁的一種畫面,感覺僵化了些,所以對我來說,這首歌不算太好聽,倒是這首歌當初被定義為一首中東味十足的曲風,我自己是無感,但對於這種說法覺得相當奇妙。這張專輯我推薦的是『風中哭泣的女孩』,翻唱Chris de Burgh的The girl with april in her eyes,也難怪耳熟好聽。倒是另一首『夢痕』,因為曲調太像小田和正的日本原曲,後來被齊秦成功翻唱的『不必勉強』了,但卻堂而皇之地打上作曲人名字,當時引發了相當大的爭議(但要強調的是,『夢痕』早於『不必勉強』一年發表),然而華語歌壇有不少享有盛名的音樂創造人,其實都多少幹過這種自己心裡有數但又難以啟齒的事,實在也不足為奇,見怪不怪了。這張專輯回到了讓人熟悉的陳淑樺,重溫了陳淑樺慣有的情歌詮釋功夫,果然叫人不失望,又是一張叫好叫座的專輯作品。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
『無盡的愛』是陳淑樺加盟EMI之後在1984年推出的第三張專輯,有別於她之前的作品,這是一張現代感十足的專輯,我們常以為陳淑樺擁有都會女子療癒天后的頭銜始自於滾石唱片的打造之後,其實在這張專輯,陳淑樺就已經展現相當程度的擺脫傳統,大膽陳述男女之間的情感糾葛,她的轉變,她的企圖,在這張專輯可謂清楚彰顯。但雖說如此,這也反映了這張專輯高度的嘗試性與試探性,風險極大,然而就文獻所載,這張專輯雖然叫好,但不算叫座,大家對驟變的陳淑樺,顯然接受度還沒能完全轉換隨合,對我而言,我必須老實說除了『無盡的愛』主打歌之外,就屬『就讓它吧』還算印象猶存,其他則完全不熟,但我要強調,這張專輯你若放下心來,盡量迎合陳淑樺想要表達的意念處境,從頭到尾好好欣賞的話,像是看了一場失戀電影,其實是一張相當有故事的完整專輯,並不是張叫人失望的作品,可惜的是....我收藏的這張CD封底泡到水了。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
這是陳淑樺在1983年於EMI發行的專輯,延續了『星光滿天』專輯的曲風,老搭檔依然以小軒、譚健常與葉佳修為主,另外還翻唱了王福齡老歌『相見在夢中』『夢裡的呼喚』。這張專輯最特別的就是翻唱許多耳熟能詳、紅極一時的西洋歌曲,根據復刻版何啟宏的文案說法,這樣高比例翻唱歌曲的製作理念,在那個年代可謂大膽前衛,而且早期的翻唱文化,沒有太講究版權制度,說唱就唱,愛翻就翻,而這張專輯卻以合法的途徑取得每一首原曲授權,不但製作水準更加精良,更給了當時其他唱片公司與歌手,一個相當良好的示範。或許也因如此,這張專輯聽來格外順耳好聽,沒有地雷歌曲,是一張從頭聽到尾,從尾聽到頭,怎麼聽都好聽的五星級專輯。特別推薦原創曲『夢裡的呼喚』『從不拒絕歸來』,『夢』可以跟黃鶯鶯版本比較比較,其實都一樣好聽。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
陳淑樺1973年開始活躍於歌壇,我一直到1982年的『夕陽伴我歸』才認識這位天后,然而這張可謂陳淑樺歌壇生涯第一高峰的代表作,卻是她在四海唱片的告別作。同年,她跳槽至EMI,推出第一張專輯『口琴的故事』,其實各位若有印象,在台灣這張專輯名稱叫做『星光滿天』,我記憶中她也是拿這首歌當作第一主打歌,很不解的是,多年後的CD問世,這張專輯反而改名叫『口琴的故事』了,不知道會不會這張專輯當年在海外宣傳時,是拿『口』作主打歌的?但不管哪一首,都是小軒、譚健常的作品,都一樣好聽,我個人可能嚮往回憶,而且喜歡節奏感較為強烈的曲風,所以偏愛『星光滿天』多一點。除了這兩首之外,葉佳修包辦詞曲的『秋意上心頭』,是另一首很值得推薦的經典。『含淚的眼』是另一首主打歌,不是太合我胃口,但卻是很有印象的旋律。『想不盡是前塵』是一首幾乎被遺忘的歌曲,但我很喜歡這首歌,拿出來推一下。這張首版CD推測應該是專為海外發行,曲目比台灣版多了兩首重唱歌曲,一為丘丘合唱團的『河堤上的傻瓜』,一為林慧萍的『倩影』,我必須說陳淑樺唱不出這兩首歌該有的勁道與風味,但是用自己特有的風格詮釋,也是很難得罕見的嘗試,對歌迷們更是一個難得珍貴的收穫。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

剛開始接觸收藏CD的生涯之始,看到這張CD是既興奮又懷疑,很不敢相信這張這麼經典的專輯竟然真有CD可收藏,但又很疑惑的是,明明蘇芮的第一張專輯是由飛碟唱片發行,怎麼CD會是寶麗金發行呢?長久以來我總將這張寶麗金版本視為在香港發行的版本,並定義為『搭錯車電影原聲帶』,而飛碟唱片的『一樣的月光』,則視為比較接近蘇芮的個人專輯,但嚴格說來,飛碟版也算是『搭』的原聲帶。然而兩版的曲目有所區別,這些區別我曾經在2014年環球復刻版兩廂詳較過,就不再贅述了。總之,這張專輯,是蘇芮在華語歌壇奠定基礎、開啟世代,並改變蘇芮一生的劃時代專輯,它更榮獲台灣流行音樂百張最佳專輯第2名,僅次於羅大佑的『之乎者也』。這張專輯有不少CD版本,我手中的西德銀圈版應該是所有版本中最有珍藏價值的一版,原因無他,因為它是最早,量也最為稀少,可能是台灣第一批引進國內的CD其列之中,自然有其可觀的行情。這幾天我再次拿出來重聽,深深的再次為這張專輯而吸引,實在是太棒太經典的專輯了!記得第一次聽完僅覺得那幾首經典傳頌好聽,再次的欣賞,確認每一首都好聽,甚至演奏曲都是,可謂大滿貫的一張好專輯,值得一聽再聽也不厭倦。

 

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 

齊豫最早一開始的三張專輯分別隸屬三家不一樣的唱片公司,這是她在1983年出版的第三張專輯,金聲唱片發行。雖唱片公司不同,但依然是由李泰祥大師製作,兩顆太陽的絕佳組合,綻放的光芒總是最耀眼,締造的口碑總是最響亮。也因如此,這張專輯對我而言,依然有著藝術歌曲的神聖不可侵犯感,我不敢說它難聽,因為它畢竟有著一股很難解釋的清雅空幽感,但我也不能勉強的說它好聽,因為從小聽慣世俗凡音的流行音樂,對這類非商業化的音符旋律共鳴自然不多。可是確定的是,主打歌『你是我所有的回憶』是我深表心動的一首歌,我對它的心儀,好像遲至2000年左右才發酵,原因很單純,就是有次跟朋友在KTV,無主隨意地點唱這首歌想測試一下自己的高音臨界,沒料到這一唱,竟獲得滿堂彩,連我自己都驚訝我怎麼把這首歌唱的這麼好?就這樣,這首歌成了我的代表作之一。很多人跟我一樣一直誤會『你是我所有的回憶』的作詞者也是李泰祥,其實是侯德健,據說當年是為了不被新聞局因侯的投奔大陸而被牽連禁唱,所以決定由李冒名頂替(真難聽的字眼)。李泰祥本來因嫌譜出的旋律俗氣而打算放棄這首歌扔進垃圾桶,後來齊豫的拜訪求歌,李才隨性把這堆廢紙從地上撿起,稍加修改,送給了她,不料成為齊豫歌唱史中最為經典燦爛的代表作之一,我必須對將這首原名為『影子』的歌曲執意改名這件事表示由衷感謝,若維持原名,這首歌氣勢就弱了,淡了,傳頌度或許就沒這麼高。這首歌同時也是電影『今年的湖畔會很冷』的主題曲,並入圍了金馬獎,不過被『搭錯車』拿走獎座了。

再來聊聊這張CD,一開始我收藏到的是寶麗金銀圈版,長久以來我原本一直沾沾自喜的收藏,後來經網友指教,才知竟然只能算是『寶麗金復刻』,原來真正轟動武林驚動萬教的,是傳說中的金聲日本三洋版首版。金聲日洋版跟寶麗金版的差異,一為封面的大小,金版的封面是完整照,寶版是剪裁過的尺寸,且金版的色調明顯鮮豔自然許多。封底也有小地方的差異,金版可以看到李泰祥撩起褲管的那隻腳丫,寶版則被遮蔽,不過寶版有將曲目列示於封底,金版則無。歌詞也有極大的區別,寶版只有單調陽春的一張封面歌詞,字體相當微小乏味且擁擠,金版則將每首歌詞放大成頁,可供翻閱,且還加印了當初發行專輯裡齊豫抱著反映著李泰祥身影的大面鏡子的照片,這才有『影子』的味道嘛,可不是?不過最大的差異,莫過於光碟的印刷面,寶版是冷冷的金屬顏色版本,而金聲日本三洋版,卻是熱情洋溢的粉紅條紋狀設計,真是令人大嘆前人的設計觀念真是可愛!當然我要強調的是,若你對這張專輯有很深的懷念與悸動,我建議你收藏黑膠版,我非常喜歡齊豫在這張專輯的封面設計,CD不論首版再版,都侷限了這樣刻意精美的設計,如果你想一窺李泰祥撩腳獨照的全景,那更是應該買黑膠來好好閱覽。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 
說來真是萬分慚愧,我竟然一直以為文章是韓國人,這誤會直到前年才自我解開。這或許應該追溯到1984年他的第一張專輯『365里路』問世時,對他斯文中又略帶滄桑的粗獷臉龐,且挺有被當時媒體誤導為韓國人的印象,自然就中計了。在這邊要好好澄清一下:他是印尼華僑,祖籍是廣東。文章在80年代發行的專輯相當多,但並不是都有CD可尋,他在四海唱片發行兩張最為經典的專輯『365里路』跟『古月照今塵』,挺意外的是四海唱片竟然挑後來發行的『古』全專輯10首歌壓成CD,只挑『3』專輯中的『365里路』與『故鄉的雲』兩首歌,如此12首,弄成了一張又不像精選集、也不像完整專輯的CD。不過這樣的遺憾終於在近幾年獲得彌補,因為飛躍唱片已經完整復刻了這兩張專輯,這下終於可以完整收藏了。這兩張專輯留下的經典不少,傳唱度也高,連我娘都還比我喜愛,當然這有一大半要歸功於80年代最偉大的詞曲創作組合-小軒、譚健常,這些好聽到耳朵流油的歌曲,幾乎都出於兩位大作。這張CD有著還算不俗的行情,有兩種顏色的版本,音質很棒,就是文案太過簡單陽春了一點,但留給我們的溫馨與感動,是不會因此而受點任何一點影響的。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

«123