目前日期文章:201003 (50)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



【導演】
巴特佛萊林區(Bart Freundlich)
【演員】
凱薩琳麗塔瓊絲(Catherine Zeta-Jones)
賈斯丁巴薩(Justin Bartha)

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

金牌獎的得主:

JAMES ELLIOT----
作為加州長灘市的搶劫犯,當他把點38左輪 手槍對準被害人開槍時,

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Mar 23 Tue 2010 22:18
  • 菜單

和朋友到西餐廳(101樓XX鳥地方4F)吃飯時
看到菜單裡的菜名每個都是落落長

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

齊豫最早一開始的三張專輯分別隸屬三家不一樣的唱片公司,這是她在1983年出版的第三張專輯,金聲唱片發行。雖唱片公司不同,但依然是由李泰祥大師製作,兩顆太陽的絕佳組合,綻放的光芒總是最耀眼,締造的口碑總是最響亮。也因如此,這張專輯對我而言,依然有著藝術歌曲的神聖不可侵犯感,我不敢說它難聽,因為它畢竟有著一股很難解釋的清雅空幽感,但我也不能勉強的說它好聽,因為從小聽慣世俗凡音的流行音樂,對這類非商業化的音符旋律共鳴自然不多。可是確定的是,主打歌『你是我所有的回憶』是我深表心動的一首歌,我對它的心儀,好像遲至2000年左右才發酵,原因很單純,就是有次跟朋友在KTV,無主隨意地點唱這首歌想測試一下自己的高音臨界,沒料到這一唱,竟獲得滿堂彩,連我自己都驚訝我怎麼把這首歌唱的這麼好?就這樣,這首歌成了我的代表作之一。很多人跟我一樣一直誤會『你是我所有的回憶』的作詞者也是李泰祥,其實是侯德健,據說當年是為了不被新聞局因侯的投奔大陸而被牽連禁唱,所以決定由李冒名頂替(真難聽的字眼)。李泰祥本來因嫌譜出的旋律俗氣而打算放棄這首歌扔進垃圾桶,後來齊豫的拜訪求歌,李才隨性把這堆廢紙從地上撿起,稍加修改,送給了她,不料成為齊豫歌唱史中最為經典燦爛的代表作之一,我必須對將這首原名為『影子』的歌曲執意改名這件事表示由衷感謝,若維持原名,這首歌氣勢就弱了,淡了,傳頌度或許就沒這麼高。這首歌同時也是電影『今年的湖畔會很冷』的主題曲,並入圍了金馬獎,不過被『搭錯車』拿走獎座了。

再來聊聊這張CD,一開始我收藏到的是寶麗金銀圈版,長久以來我原本一直沾沾自喜的收藏,後來經網友指教,才知竟然只能算是『寶麗金復刻』,原來真正轟動武林驚動萬教的,是傳說中的金聲日本三洋版首版。金聲日洋版跟寶麗金版的差異,一為封面的大小,金版的封面是完整照,寶版是剪裁過的尺寸,且金版的色調明顯鮮豔自然許多。封底也有小地方的差異,金版可以看到李泰祥撩起褲管的那隻腳丫,寶版則被遮蔽,不過寶版有將曲目列示於封底,金版則無。歌詞也有極大的區別,寶版只有單調陽春的一張封面歌詞,字體相當微小乏味且擁擠,金版則將每首歌詞放大成頁,可供翻閱,且還加印了當初發行專輯裡齊豫抱著反映著李泰祥身影的大面鏡子的照片,這才有『影子』的味道嘛,可不是?不過最大的差異,莫過於光碟的印刷面,寶版是冷冷的金屬顏色版本,而金聲日本三洋版,卻是熱情洋溢的粉紅條紋狀設計,真是令人大嘆前人的設計觀念真是可愛!當然我要強調的是,若你對這張專輯有很深的懷念與悸動,我建議你收藏黑膠版,我非常喜歡齊豫在這張專輯的封面設計,CD不論首版再版,都侷限了這樣刻意精美的設計,如果你想一窺李泰祥撩腳獨照的全景,那更是應該買黑膠來好好閱覽。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 
這張CD給我的印象好深刻好深刻....。家兄跟我的音樂路線總是相去甚遠,但黃鶯鶯的歌是我跟他的難得交集。記得在1991年的元月,大一上學期結束在家等待過年、等待成績單的濫閒日子,家兄特別拿了這張CD跟我推薦,他是個很節儉的人,要他花錢買一張CD,這張CD一定得有90%可收藏的價值他才願意,這張,他真的花錢了。老實說第一次看到這張CD我很陌生,但真的很驚喜,因為這張精選集,收錄了黃鶯鶯在寶麗金時期《只有分離》《天使之戀》《幾朝風雨》《紫色的水晶》這四張國語專輯的第一第二主打歌,毫不保留,相當乾脆。那時的我一聽到『相思』、『天使之戀』、『沙漠之足』、『只有分離』就已經瘋了,借來聆聽之後,首次聽到從前沒聽過的好歌,更是如同挖到寶物般的興奮!尤其是『炎夏的夢』,這首歌在那個寒假,我幾乎是一天聽三五遍,感謝CD播放器的功能(當時家裡才剛買第一台CD播放器呢,記得是幸福牌),反覆聆聽,一指作業,方便的很。因此雖然『炎夏的夢』歌名很酷熱,但對我來說,每次聆聽,都有很濃的過年意味兒,而且是寒冷的,冷中有暖的那種回憶....。而到了加入收藏CD的行列後,才發現這張CD早有歷史更為悠久的日本版,極為罕見,相對地收藏價值與難度更高,如今也有破萬的佳績,而幾年後的膠圈銀圈版,也有近一兩千元的行情,這張精選到近年依然有復刻版可尋,經典雋永,由此可見。通常我們鶯迷會跟想認識黃鶯鶯的年輕世代推薦飛碟唱片的『最美的時光』精選集作為指標,其實這張寶麗金精選集更是不該輕忽錯過,因為寶麗金時期的黃鶯鶯,有著與飛碟唱片時前截然不同的感覺,非常值得回憶回味。這張CD隨時聽、怎麼聽都不覺膩,是在我生命中很重要的一張CD,推薦給各位。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 
黃鶯鶯1976年加入EMI至1978年短短兩年發行了兩張國語專輯與四張西洋專輯,很快地,在1979年發行了第一張英文精選專輯,其中《Feelings》收錄三首,《Mississippi》收錄四首,《I Don't Want To Talk About It》收錄三首,《Just The Way You Are》僅收一首。很值得深究的是,CD封面明白表示收錄了兩首全新新歌『Love Me Tender』『Hoplessly Devoted To You』,但我就是找不著『Every Face Tells A Story』收錄在哪張專輯?還請網友指點迷津,否則,我只能暫時定義為其實收錄了三首新歌。這張CD其實是近幾年才發現,對於專輯僅有自網拍黑膠看過的印象,但是竟不知EMI竟然也將這張精選集給CD化了,而且忠於原味的將封面完整呈現,縱使整張專輯的歌曲在之前的CD中幾乎收錄,但是由於跟專輯的同步,讓我更是不假思索的願意砸下重金來收藏這張罕見的版本。但說來也挺奇妙的,黃鶯鶯EMI早期的國語跟西洋精選集,反而都比專輯行情高出許多,但從網拍上架頻率不高看來,應該歸因於物稀為貴吧?總之,這是一張挺珍貴也很值得珍藏的CD,拿出來獻寶一下。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
說起『明天會更好』,這得回憶到1985年當時國二的我。1984、1985年,美國、英國與拉丁美洲等大國,為了響應救援非洲國家的義賣活動,紛紛發起了各大中小牌藝人一同合唱發行專輯募集資金的壯舉,此舉不但首創,同時相當具有號召力,當年聽歌的人幾乎沒有一個沒有感受到這股潮流。很自然的,台灣也跟著起而仿效。當年台灣的歌手也不在少數,唱片公司也都各自有各自的勢力範圍,初次看到這樣的大團結,雖然勉強也湊出了一個以公益為名的名目,不過在台灣這是第一次的盛況,自然有歷史性的價值。1985年10月,剛升國二的我,更是深深感受到這股熱情,不過當年連正版錄音帶都買不起的我,還得靠班上家境比較好一點的同學幫忙,千拜萬託的借回家,聽他聽個十幾遍,才算過癮,才算融入。老實講,若比起 We are the world, Do they know it's Christmas time,『明天會更好』實在弱很多很多,對我來講,它並不是一首很好聽的歌(事實上我記憶中台灣只要這種各家唱片公司大合唱的歌曲,都不會多好聽,到現在依然如此),但這是一種深刻的記憶,對台灣歌壇來說,『明天會更好』,更是一頁無法忘懷且具劃時代意義的歌史。這張CD是首版,記憶中跟卡帶一樣,除了四首明天會更好組曲之外,收錄了一堆ATT-9合唱團的口水歌。說實在合唱團的歌一點也沒意思,多聽的,充分數的,因此藍白幾年前的復刻版,很識相的將ATT合唱團部分的歌曲全數刪除,僅留四首組曲:眾星合唱版、松江兒童合唱團版、演奏曲版、伴唱版。但是,首版的魅力絕對遠超過復刻版,這張首版依然有著傲人的行情,且持續看漲,不容忽視。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


這張是費玉清在東尼機構發行的第二張精選CD,跟第一集精選同於1986年12月問世,推估應該是有計畫的發行。但就我而言,一次兩張精選的雙出擊,這第二集所收錄的曲目,知名度跟傳唱度,遠比第一集精彩許多。我自己比較喜歡的是『變色的長城』『送你一把泥土』『美斯樂』『走過我自己』『船歌』『千絲萬縷情』『為我停留』『一場遊戲』『美麗的姑娘』,其中『送你一把泥土』是我求學時很愛拿來練肺活量的練習曲,但現在已經沒有辦法一口氣唱完『這把-->層層飄落過』這段了。『為我停留』的前奏像極了Sheryl Crow在2002年的單曲Soak Up the Sun之前奏,費玉清真的可以告她抄襲的。另外提一下我哥特別喜歡的『冷太陽』,這首歌我是在聽精選集才發現的過往,曲調旋律走古典民歌風,甚至有點藝術歌曲的味道,我聽完的直覺是,這不是應該是寫給李建復唱的歌才對嗎?但聽幾次,的確有其不同凡響、獨具匠心的奇葩感,也挺值得回味與推薦的。這樣說來,值得反覆聆聽的歌就已經高達七成,這張精選的CP值,高到不花銀子珍藏,都是一種罪過。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 
跟我一同走過80年代的音樂盛典的朋友,對陳志遠不但不能陌生,更是不能不肅然起敬。80年代的歲月中,陳志遠這三個字無時無刻的出現在每張熱賣的專輯中,他是作曲家,也是編曲家,更是各大牌歌手的炙手可熱的紅牌製作人。縱使他的名字如此響亮,無人不曉,但是他低調的作風使得他的真面目不為多人所見,聽幾位歌手轉述,他總是喜歡戴一頂鴨舌帽,早期更是一副墨鏡,簡單行裝,素人打扮。一個平凡造型的背後,那一雙手卻是創造過數以千計的經典名歌,地位之崇高,遠超過各大牌歌手。這張CD是光美早期日本三洋版CD中的一張,雖然不常見,但也沒有預料中的高檔,也許有一大部分原因是整張專輯都收錄音樂的關係,甚至這些歌曲也不見得都跟陳大師有關係。這張CD看起來很舒服(日本三洋版看起來就是一種舒暢),有其收藏價值,收錄的歌曲都是經典中的經典,雖然不難聽,但是可惜的是在陳大師這麼享負盛名的氣勢下,這張演奏專輯的編曲演奏表現並不算出色,表現平平,甚至有一點粗糙感,不盡人意。但這絲毫不會影響陳大師在我心中的地位。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 
從維基百科的整理看來,鳳飛飛在歌林唱片出了四張台灣歌謠專輯,若以1989年之前歌林為鳳飛飛出版的三張首批日本版精選CD而言,國語精選只佔一張,台語卻佔了兩張的比例看來,歌林對鳳飛飛的台語專輯的重視程度,可見一斑。80年代台灣歌謠重唱專輯數量多到不勝枚舉,但聽了鳳飛飛這兩張精選,發現她唱的雖然都是流傳雋永、永不凋落的台語老歌,但論其編曲製作,都與其他一聽就深覺低成本製作的撈錢版本,有著非常大的出入,在回憶兒時模糊的懷舊記憶同時,還能感受體會高品質高水準的演出表現,實在是很溫馨悅耳又心動的體驗。跟國語回顧篇一樣,第一集也是有兩個版本,我手邊只有這張古裝摸畫版,但感覺比另一個古厝窗口版,來的親切溫暖許多。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
金瑞瑤自1982年出道,以一首日文翻譯歌曲『飛向你飛向我』迅速竄紅,並躋身台灣第二代玉女掌門人。她的出現為台灣演藝圈帶來日本偶像包裝路線模式潮流,在當時社會風氣普遍尚未完全接受外來文化的衝激下,無疑挹注了相當驚人且豐富的震撼能量。我自己當年也不爭氣地迷戀她了好一陣子,不過那種意亂情迷,要到她的第二張專輯《就是這樣》才發酵到極致。金瑞瑤在歌林唱片出過九張專輯,不能說張張經典,但都難抹印象,尤其在1985年前發行的每張專輯,如今回憶起來依然都是叫人肅然起敬的熱銷專輯。這張CD發行於1986年,說其來已經很接近金瑞瑤準備離開歌林之前的時間點,照理講收錄的曲目應該要很大方乾脆地將前7張專輯的主打歌一網打盡,但出乎意料之外地,這光收錄的盡是第二第三主打歌不說,最讓我不能理解的,金瑞瑤的精選集,怎麼可以?竟然可以?沒有『飛向你飛向我』這首歌的收錄?我曾經以為這會不會是因為當年害怕萬一收錄在這張精選集中,那《歌林之星精華集》恐怕無人想收藏。若是,那歌林絕對臆測過度,而且相當不智。但還算欣慰的是,我非常喜歡的『就是這樣』『歲月的眼睛』『好想你』還沒漏網,其他有些曲目例如『來、來、來』『三月裡的玫瑰』『千年之愛』『那是誰』也是聽了這張CD後才覺得好聽值得推薦。金瑞瑤的歌曲,尤其主打,有很高的比例都是外來翻譯歌曲,但要提及的,『就是這樣』作曲者是陳揚大師,而同樣收錄在《就是這樣》裡的另一首歌『嘿!嘿!小女孩』,作曲者竟是鄭進一。這張CD行情一直持平穩定,沒什麼大起大落,但畢竟是金瑞瑤在歌林最具代表性的精選集,還是很有收藏價值。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



姜育恆於1984年加入光美唱片,至1986年止,共發行了四張個人專輯,這張發行於1987年的精選集,可以說是光美唱片時期的最精華,它不但平均收錄了《孤獨之旅》《什麼時候》《但願長醉》《昨日夢已遠》四張專輯主打次打歌曲,分布極為平均,而且最叫我讚賞的,就是依發行順序排列,相當有心,也很有意義。這張姜育恆光美精選雖然沒有復刻重現,但可見度一直很高,也就是說,常常在網拍上可見。一般說法,這張精選集有三個版本,老朽我應該都收齊了,當然,自屬『日本三洋版』最亮眼,那透著黃金色的光澤,比起另兩版『太陽版』跟『紅色什麼都不是版』,令人感動良多。我真的很喜歡『愛我』、『最後的溫柔』,整張專輯一氣呵成聽完,更是相當動聽,難得的音質保存,CD的發明真的是愛樂者的福音。若你來不及參與姜育恆早期的作品,這張精選是相當標準的一個指標性收藏,若預算許可,不妨把三個版本都給收藏吧。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 
王芷蕾在1984年發行過兩張《雅歌新韻》專輯,專輯名稱非常文雅,講白話就是老歌新唱。這張精選CD收錄則是兩張《雅歌新韻》的精選曲目,比例各半,並另加一首取自1983年《孤獨夢中》的『今宵多珍重』,這同時也是飛羚唱片幫王芷蕾發行的唯獨兩張CD的另外一張。這張完全收錄老歌,而且是我爸愛聽的那個年代,說起來這還是自從收藏老CD後,我房間才有常常傳出很古早的國語老歌的機會,剛開始還會擔心左右鄰居會不會覺得這家人是不是都很年長,只是外表看不出來?聽這些老歌其實是在聽味道,可惜的是這張精選集錄音品質普通,編曲部分只能用忠於原味解釋,沒有特別花俏的地方,純粹就是聽回憶,聽感覺,發思古之幽情罷了。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
龍飄飄早在加盟鄉城唱片之前即發行多張專輯,不勝枚舉,這張精選,是擷取自她在1984年至1987年於鄉城唱片發行的《怎能再回頭》《讓我默默離開》《碎夢裡》《愛的詩篇》《流不完的淚》《歲月的歌》專輯之精華曲目,比例略偏重於《怎能再回頭》。我個人非常非常訝異龍飄飄的CD在拍賣市場中竟然如此搶手,行情看漲到一個我完全傻眼的地步,她一直給我的感覺像高勝美一般,唱腔獨特,應該是某些特定族群才會喜愛的歌手才對,至少我的印象一直如此。不過幾年前網友曾告訴我龍飄飄在東南亞有相當高的人氣市場,千萬不能等閒視之。然而事實上,聽了這張精選後,我發現龍飄飄在鄉城唱片的國語專輯,很多耳熟能詳的曲目屬翻唱歌曲,原曲或有華語、台語、粵語甚至日文跟英文,五花八門,涉獵廣泛,由龍飄飄獨特的台語唱腔唱來,感覺就是一個字:妙。這張精選我還挺喜歡聽『怎能再回頭』『流不完的淚』『讓我默默離開』,其中硬翻成國語版的『舞女』『惜別的海岸』,更是一定要聽聽的絕妙版本。這張CD的日本三洋版相當不便宜,儘管我還是無法理解,但又不得不正視它的威力。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
這是溫拿五虎在1988年9月於香港紅堪體育館演場會之部分實況錄音專輯。當初是一個機緣巧合以很便宜的價格購入,打開發現是寶麗金銀圈版,還挺樂的,但始終沒有機會認真聽過,主要是我個人不是太喜歡聽這種演唱會專輯。終於最近撥冗鑑賞,感想心得是收音不夠佳,但依然感受出現場演奏演唱的震撼與力道;收錄曲目多達近卅首,遺憾的是八成以上對我堪稱陌生,僅有『 L-O-V-E』『Sha-La-La-La-La』『小城故事』『半夢半醒』以及一些組曲中的段落(例如『追趕跑跳碰』),才有印象。但這樣說其實並不代表我對溫拿樂隊冷感,事實上,2010年溫拿在台北的演唱會,我一直掙扎該不該去看,但終究還是被南北的舟車勞頓與住宿問題給阻礙,如今有點後悔,很多你以為下次還有機會的無所謂,只怕已成絕響,徒留空嘆了。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



在這張江淑娜第二張精選集收錄的歌曲,感覺起來比第一集好聽非常多,比較多的共鳴得以產生,比較多熟悉的旋律誘發記憶的恢復。這第二張精選集比較討厭的是他的日本三洋版跟台版藍色的版面(光碟面)是不一樣的,我的個性是只要版面差異顯著,就會兩個版本都收藏,不像第一輯,日洋版跟非日洋版好像只有編號上的差異,於是只須收藏日洋版即可。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
李碧華在鄉城唱片受到獨厚重用,可以從1984-1990年密集發行的專輯不難看出。在1988年7月,李碧華一口氣發行了兩張《鄉土口唱文學》,意即大家都很熟悉的台灣民謠重唱專輯。這類翻唱專輯在80年代後期如雨後春筍般接踵而至,想必市場不小。這類的老歌重唱專輯,我個人最排斥的是與原曲相去太遠的編曲或唱腔,好在,這兩張《鄉土口唱文學》,重原味也重創新,在編曲不失古早味的新風格下,李碧華唱出了我意想不到的復古感,事實上,這兩張專輯還是我第一次聽她唱台語歌,反而比聽她唱國語歌來的有感覺。我喜歡她獨特嗓音來詮釋那個年代的台語老歌,非常有一種意境深遠的空谷感。專輯收錄的老歌熟悉再不過,都聽過也都能跟著哼唱,不過我要另外特別強調,這兩張日本三洋版CD製作也精美用心,尤其文案針對每一首歌鉅細靡遺的出處詳述,還有小格圖片的點綴,錦上添花,顯得格調十足,誠意十足。這兩張CD近年行情略有起色,個人樂見這樣的值得情勢,也推薦各位這兩張相當有意義的作品。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
凌峰,
一個最早印象發生在華視『神仙老虎狗』的諧星,

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 
手邊莫名其妙收藏了不少張大小百合的CD,

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 23