目前日期文章:201106 (69)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

04.jpg    

【導演】
Tom Hooper
【演員】
Colin Firth
Helena Bonham Carter
Geoffrey Rush
Guy Pearce


【劇情】

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喜多郎的音樂族繁不及收藏,他的音樂對我來說走著兩極化的表現。少數幾張經典中的經典,那一聽就有無限的回憶湧上心頭,甚至全身顫抖或鼻酸的奇妙反應,但,大部分的專輯,卻是怎麼聽都沒有感覺。這張《敦煌》給我的感覺,不幸的就是後者,這張專輯遺憾的走入了喜多郎大師既有的一貫模式,編曲的段落一直不斷重複,聽到讓人不禁有煩膩感。這張CD是日本波麗佳音版本,但歌詞文案依然有中文對照版本,不過相當完善仔細,邊製精美。其實仔細想想,喜多郎的音樂CD實在不該追逐西德版,應該追逐他的祖國所製作的本土版才算正統。

 

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

寶麗金是公認發行最多精選集的唱片公司,雖數目多應當影響行情,但有幾張的確堪稱早期的出土文物,就不會因這邏輯而貶值。這張雖然標示為1983年發行的CD,僅收錄鄧麗君、鳳飛飛、黃鶯鶯與劉文正四大巨星的精選歌曲,或許1983年真發行了黑膠或卡帶,但估計應該還是1985年以後,CD始得發行。由於印刷面有了這麼一朵大黑花,開出了它傲人的行情。我其實當初並沒有預算給這張CD,日記所載,應是趁著某次其他大財主在瘋狂標搶鄧麗君CD之餘,竟被我僥倖標得。相當驚喜,驚喜的是這張日本製的音質,我甚至仔細的拿黃鶯鶯精選來比較,這張所呈現音質,竟然不一樣,非常細膩,非常乾淨,著實有一種跟卡帶完全不同的音感。但我發現這樣的音質不見得是最好,因為縱使他的高音部分處理的細緻,但他的低音幾乎都不在了,若用耳機聽,稍嫌刺耳。這要來說說第二個驚喜....很多記憶就像是久年忘記打開的盒子,一旦你打開了它,那記憶有如昨日剛發生的一樣,絲毫沒有生疏感。裡面有首歌『暖流』就是這樣,這首正式的歌名應該是『好好把握』,收錄在1983年鳳飛飛『出外的人』專輯,事隔卅多年,我竟然沒有想到還有這麼一首記憶深刻的歌忘記拉進我的IPOD中,這第一句歌詞衝出來,馬上隨口哼唱,而且整首唱完,一點兒都不陌生。就像是失散多年的老友,這首歌就這樣一個機緣,又回到我記憶中。這張專輯最讓我感動的就是這首歌,除了再次懷念鳳飛飛的身影,也同時感恩馬兆駿的好曲,以及童安格的好詞。而其他收錄的歌曲絕對都是耳熟能詳的經典,根本不必顧慮好聽不好聽,保證值得珍藏。


老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

林慧萍於1982年12月發行首張專輯《往昔》,叫好叫座,一炮而紅,是一次相當成功的出擊,短短兩年之內,歌林唱片趁勝追擊,一口氣就發行了六張專輯。繼前面五張國語專輯的密集發行之後,歌林發揮了極有智慧的市場試探力,第六張專輯,以重唱台灣經典歌謠為主題,於1984年12月發行了《林慧萍台灣歌謠專輯》。很讓人意外的,在1986年台灣CD市場開始起飛之時,歌林唱片本應以精選或合輯的方式發行CD,但唯獨這張元月發行的專輯,卻是完全整張專輯壓製,沒有加水,沒有精選。至今想來,可真是得天獨厚的恩澤。不過CD的專輯名稱,已不再是《台灣歌謠專輯》,而更名為《草根歌謠》,而且很奇妙的是,它竟然有兩個造型版本,一為燈籠封面,一為古厝封面,封底排版也不同,但光碟與曲目則是毫無差異。收錄的曲目次序,跟《台灣歌謠專輯》有異,但這應該歸因於當時CD的曲目安排都盡量將主打歌往前擺,刻意擺脫卡帶黑膠換面第一首歌為主打歌的思維吧!說這麼多這張CD的故事,略嫌俗氣,這張專輯我聽過兩三次,每一次都讓我讚不絕口,每一次都讓我讚嘆原來林慧萍唱台語歌竟然這麼有韻味,這麼有感覺,另一個主因是,它挑選的歌曲都是耳熟能詳的經典歌謠,40歲以上的朋友應該都聽過,甚至都能隨哼,還有一大主因就是,整張專輯12首歌,都是陳志遠大師編曲,這怎麼可能不好聽?飛躍唱片2008年也原汁原味地完整復刻了這張專輯,相信林慧萍的忠實歌迷,除了這兩張日本首版CD外,肯定會掏銀子再收藏一張,雖然曲目都一樣。 

 

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1983年《新里見八犬傳》在日本上映造成票房轟動,當時台灣礙於相關法規限制,直到1986年才在台灣正式上映,女主角藥師丸博子不但來台灣宣傳炒熱話題性,主要是本身劇情也相當具有煽動力與吸引力,因此在台灣同樣也締造不錯的票房佳績。話雖如此,但老朽我從未看過,不過我深深牢記無法忘懷的是,主題曲『Satomi Hakken Den』(或許很多人跟我一樣喜稱『I Don't Want This Night to End』)實在好聽、實在經典。這首歌在歐美一點知名度都沒有,但卻在港台日造成轟動,當年還在念國中的我,就有不少同學在熱烈討論這首歌,我自己也花了一段時間練唱,也算是我初學英文歌的歷史中前幾首能完整唱完的。這部電影很有心思的請了一個真正的外國歌手John O' Banion來配唱,你可能跟我一樣會有一種突兀感,明明是日本的古裝神怪片,怎麼硬是由一個外國人來唱主題曲?但又偏偏唱的這麼好聽?然而說來也妙,這首歌歌詞中卻完全不見跟劇情有關的人事物,歌詞寫的幾乎就是單純的一首情歌,不過後人卻很自動的將這首情歌,跟這部日本片緊緊結合。而另外一首也是由John演唱的『White Light』,市場反應比較沒這麼熱絡,但我也覺得不難聽,同樣值得推薦。非常值得一提的是,John O' Banion在美國樂壇發展並不如意,機緣巧合地在1982年受到日本市場的喜愛,順理成章地為這張原聲帶挹注精彩,但很不幸的,John O' Banion已於2007年過世,年僅59歲,相當遺憾。不過這張原聲帶我小有意見,音樂就音樂,歌曲就歌曲,幹嘛又穿插一堆台詞?!這麼有震撼力的配樂,又得聽藥師丸博子跟真田廣之非常『有感情』的台詞,老實說,聽不懂日語的我,還真只有情色味可感受哩!當然啦,如果真正為這部電影感動的觀眾,感受就不會如我一般膚淺,一般短視。這張原聲帶CD,在老朽剛加入網拍市場前幾年,出乎意料地有著相當搶手的熱潮與不算寒酸的收盤行情,表現並不含糊,可惜近幾年熱度銳減,詢問度大不如前,收盤行情已降至區區幾百元,兩相比較,不勝唏噓。


老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

一張不在收藏計畫中的意外收藏品,葉啟田不是讓我很注意的藝人,唱紅的歌曲說實在幾乎沒有一首跟我有過共鳴,這張精選CD,因為1986年發行,又是收藏家爭相覬覦的日本三洋版,因此對我而言,它恐怕僅僅就是一張束之高閣,不會再聽第二遍的歷史文物。

 

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

這是東尼機構幫費玉清發行的第三張精選集,但從發行年代跟時機點看來,很明顯地就是為了1987年的兩張國語專輯《凱旋》《跟著地球旋轉》而來,《凱旋》收錄了七首,《跟著地球旋轉》收錄了九首,也幾乎可以解釋成買一張等於買了兩張專輯的意義。當然這也解釋了為什麼第三張精選,遠遠不同於前兩張膾炙人口歌曲的多數,但叫人驚喜收穫的是,除了『水汪汪』多年來不絕於耳的經典傳頌之外,沒想到『凱旋』『跟著地球旋轉』這麼好聽,另外『盧花舟』讓我真正見識到小軒的作詞功力,這是她跟譚健常最為完美合作的作品之一,而『天外天』則是我第一次看到費玉清跟馬兆駿的合作,非常新鮮。費玉清在1987年發行的這兩張專輯,有別於以往熟知老調的費式情歌,我感受到另一種費玉清獨有的輕快中版的詮釋,而且有一種往90年代前進的企圖與野心,說穿了,有一種長進的驅動力,很值得鼓舞,更值得收藏。最後順帶一題,除了《凱旋》《跟著地球旋轉》之外,滾石更是把《甲人作伙》這三張專輯所有曲目,一口氣地上傳至YOUTUBE官方網站,雖然我不太懂這種大方無畏的作法為何不會讓滾石擔心難得用心的復刻銷售,但樂迷們能免費重溫整張專輯高清版的音質,實在是一大福氣,好好把握!

 

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

1984年到1989年間,徐仲薇在飛羚唱片發行了三張華語專輯、五張英文專輯,但在CD開始起飛的年代,卻只發行了兩張CD,而且還都是英文專輯的精選。這張《英文金曲集II》,跟第一集有著一樣的選曲邏輯,幾近完整收錄了1988年《愛偶奇遇記》所有曲目,以及1987年《SHARE》少部分曲目,編曲走向也近似,大部分翻唱當時火紅的西洋歌,以及幾首硬塞英文歌詞,整體而言,是好聽的,是讓人開心舒服的。比較出乎我意料的是,《英文金曲集I》多年來觀察,幾乎沒啥行情,反倒是這第二輯,行情相當看俏,兩張有著截然不同的命運。但很顯然第一輯的曲目熟稔許多,好聽的機率也高很多,想必這又是另一個物以稀為貴取代好聽不好聽的實例。這第二輯倒也不難聽,其實我認為跟第一輯感覺沒有差太遠,挺可惜我這張品相很差,所以拿來炫耀的意義比欣賞大一些。

 

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

曾經說過,我有一個毛病,這張CD若是印刷面有多種的設計,我都會盡量買來收藏,不在乎它是不是日本版或是銀圈版,但僅限於一定要早期的發行版本。這張就符合了這條件。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

這張CD,我只能用『想起初相見,似地轉天旋』來形容我第一次看到它在架上的興奮雀躍。我從來沒看過這張CD,當我在網拍第一眼看到它時,心想肯定又是一場腥風血雨的廝殺,但很令我意外的,不知是大陸朋友不知道有這張CD,還是這張CD真的沒有價值可言,最後的結標價遠小於我的預期。到手之後,隨即鑑賞,我仔細聆聽了這張精選,幾個疑問隨之而出,譬如,很多不是齊飛版權的歌手,怎麼會有歌曲收錄其中?幾首明明就應該是滾石唱片的歌曲,為何也在其中?的確奇妙。當然這麼多年下來與許多樂迷交流的心得結果,台灣早期的唱片公司,多少彼此都有點裙帶關係,跨越版權的發行之事,時有所見,也不必大驚小怪了。這張精選曲目九成幾乎都在各位歌手的CD專輯中,我比較陌生的是這首來自1987年【城市民歌】的主打歌《赤子情懷》,聽來很有大學城的味道,查了一下資料,江明學應該是【城市民歌】眾歌手中,最為人有印象的一位,當然提出來的主要原因是,這首歌還挺好聽的。說到底,這張CD收藏起來是相當有榮譽感的,齊飛唱片的CD不多,這麼一張最具代表性的CD在手中,實在很有滿足感。

 

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

這是Beyond發行的第三張正式的粵語專輯,也是加盟新藝寶唱片後首張專輯,也是吉他手劉志遠離隊後還原至四人時代的新出發。主打歌是《大地》,粵語版比國語版早了兩年發行,歌詞都是由劉卓輝創作,兩版完全不同,但所要傳達的精神與意念,是大同小異的。Beyond在我心中是華人團體中最接近搖滾味道的一個團體,不過粵語專輯對我來說還是非常陌生的語言,因此聽起來共鳴有限,但最主要的還是得歸咎於,我自己本身就不太愛聽搖滾樂了。

 

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

海麗唱片在台灣不算是太大型的唱片公司,但是在我國中那段算月,旗下倒是有不少不錯的歌手出了幾張優質專輯,而且還賣的很。第一次看到這張海麗金曲,原以為跟其他海麗後期復刻的CD一樣應該不怎麼值錢,卻出乎意料的還算小有行情,我想應該是有了日本壓製專有的內碼,才烘托出這樣的結果吧?這張精選由四位(組)歌手貢獻各自最為暢銷的經典金曲,其中徐雯倩的《我的愛》《夏日裏》《落花流水》《愛人你喲》,林靈的《生為女人》《三個字》,周秉鈞‧楊海薇的《無怨的青春》《第一支舞》,江玲的《再見啦別說什麼》《分手》是我印象深刻也是值得一再回味的經典,徐雯倩也算是我國中時期僅次於楊林之後曾經用力支持過的玉女歌手,因此在她海麗時期專輯完整復刻之前,我是多麼看重呵護這張合輯。這張合輯收錄歌曲好不好聽見仁見智,但保證你一定有印象的熟悉旋律,絕對佔了八成以上,是一張非常有收藏價值的CD。

 

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

你可能跟我一樣,萬萬沒料到費玉清竟然也出了台語專輯。《古早》於1988年發行,我本來以為這是他第一張台語專輯,還是到了去年還是前年的《甲人做伙》的復刻問世,我才明瞭,原來《古早》是他的第二張台語專輯。費玉清唱台語歌,很容易讓我聯想到鄧麗君也曾有過閩南語專輯發行的過往,兩者給我的感覺倒是挺像的,一樣說了一口生澀的閩南語,唱起台語歌的確就失去了那種熟悉的草根味兒,說真心話,鄧麗君還聽得出一些些的台灣韻味兒,費玉清唱台語歌,那真像是美國人說中文一樣的味道。我倒也不是說這張專輯難聽,事實上鑑賞這張CD時,很不經意地,會很自動以平常更專注雙倍的用心,去好好品味,而且是不讓人失望、且非常有意思的一張專輯。《古早》這張日本首版CD,因為沒有完整的文案說明,因此我不確定收錄的曲目是不是大部分為老歌重唱?從編曲跟曲風聽來,既有新歌的新鮮,又有老歌的熟悉,不過至少確定的是,它絕對不是一張台灣民謠重唱專輯,這也讓我聯想到,費玉清其實還欠我們一張甚至多張台語民謠重唱專輯。

 

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

鳳飛飛在藍白唱片發行過的專輯不算多,官方記錄只有兩張,《1986-1988珍藏版》是其中一張,不過一次出版上下兩集,紀錄鳳飛飛出道20年的精華簡史,當然,這樣的比例跟她為數可觀的經典,根本冰山一角,微不足道。我沒有特別花時間去鑽研藍白珍藏版收錄的歌曲,有多少來自海山、歌林、東尼機構或寶麗金,至今我依然好奇,為什麼藍白有辦法跨越唱片公司取得這些歌曲的版權得以發行?當然我要強調,這套精選並非原唱收錄,每首都是鳳飛飛再次重唱,這些耳熟能詳、隨口隨哼的經典,對我來說,我比較喜歡藍白版的感覺,當然有很大的原因是它超乎預期的絕佳音質,這套CD音響放出來的音質,真是細膩飽滿,高音夠亮、低音夠重,非常優質。話說回來,可能就是因為鳳飛飛在藍白唱片的專輯不多,因此她在藍白發行的CD幾乎都有相當傲人的行情,這套CD版本不少,光眾家青睞的日本版,我的認知就有虛字版跟實字版兩種,觀察多年,虛字版似乎更是收藏家最愛,所以行情最高(若有錯誤請務必指證啊!),儘管行情對這套精選,真的是非常其次的議題。我要特別推薦這兩張專輯中各置一方的『組曲』,雖然上卷鳳姐所唱的組曲,有點KEY太高的嫌疑,但還是我最愛的曲目,非推薦不可。另外,這兩張專輯對我來說,最珍貴之處,就是她出道20年心路歷程的娓娓道來,這兩首『口白』(上卷:『流水年華』,下卷:『心影』),在聽過她數百首歌曲之後,反而有數倍的感動湧上心頭,再她離開我們這些年之後,這些耳語,如今聽來,則更添傷感遺憾與思念了。

 

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大部分人對於王默君的印象應該都起始於她加入鄉城唱片之後的第一張專輯時,但也的確可惜,她加入鄉城後第一張專輯正準備大賣,轉型成功之際,卻因為一場車禍天人永隔。但你不可不知,在鄉城之前,王默君在東尼機構、迪門唱片就先後發行過三張專輯,雖然銷售數字不怎麼漂亮,但她明亮的外型與有力的唱腔,在在證明了她就是應該在螢光幕前放光芒的星星。也或許就是銷售遲遲不見起色,轉入鄉城之後企圖轉型,也的確成功了,但也卻是最後一次的轉型了。這張東尼機構精選,平均收錄了王默君在東尼機構1985年《歷史重演》1986年《不願分手‧想想我的愛》兩張專輯曲目,在鑑賞之前,我幾近陌生,比較有印象的似乎就只有『想想我的愛』這首翻唱Dolly Parton名曲的口水歌了,但整張精選聽完後,發現其實很多好歌耐聽悅耳,『不願分手』『奇遇』『歷史重演』『看開吧!心胸』『南部冬陽』『沈默』『假期』,都是值得推薦的好聽歌曲。這張CD,出乎意料地有著極優的音質,不過我不是很確定這張CD出版是不是1988年,因為CD內外看不到明確的出版年份,只能以編號8801推測,因此,這張名為『紀年集』的CD是不是為了緬懷王默君,就不得而知了。但可以確定的是,東尼機構後來將這兩張專輯完整復刻至另一張二合一的合輯,動機初衷,就不言而喻了。

 

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

你一定還記得蘇芮有一張WEA發行的新曲加精選,那張日本5+版可是有近五千元的實力,蘇芮的POWER,就是永遠如此強勁。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

BEYOND的專輯我收藏不少張,儘管大部分的專輯對我來說都起不了太大的共鳴,怪哉,這張專輯我倒是挺有感覺的。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

蔡幸娟在光美時期的專輯相當多產,真正為收藏家追逐的幾張CD不外乎那幾張日本三洋版的中國娃娃回想曲,我知道她另有兩張非回想曲的精選,這兩張精選,是我比較希望收藏的光美代表作品。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這張CD,在台灣我一直看到都是寶麗金那種冷冷的銀色版,有銀圈,有透明圈。不過在香港倒是找的到這一個藍綠字的銀圈版,總之呢,為了版本視覺起見,只好又說服了自己,又收藏了一版。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

我相信大部分朋友跟我一樣,一聽到八千里路雲和月這首歌,就想起凌峰當年在台視主持的八千里路雲和月,一想起凌峰當年在台視主持的八千里路雲和月,就馬上想起八千里路雲和月這首歌。

老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 234