最佳影片 | 最佳導演 | 最佳男主角 | 最佳女主角 |
王者之聲:宣戰時刻 | 湯姆霍柏 | 柯林佛斯 | 娜塔莉波曼 |
The King's Speech | Tom Hooper | Colin Firth | Natalie Portman |
最佳影片 | 最佳導演 | 最佳男主角 | 最佳女主角 |
王者之聲:宣戰時刻 | 湯姆霍柏 | 柯林佛斯 | 娜塔莉波曼 |
The King's Speech | Tom Hooper | Colin Firth | Natalie Portman |
【導演】 | |
D.J. Caruso | |
【演員】 | |
Alex Pettyfer | |
Timothy Olyphant | |
Dianna Agron | |
Teresa Palmer | |
Callan McAuliffe |
【劇情】
【導演】 | |
Ivan Reitman | |
【演員】 | |
Natalie Portman | |
Ashton Kutcher | |
Kevin Kline | |
Greta Gerwig | |
Jake M. Johnson |
【劇情】
【導演】 | |
Darren Aronofsky | |
【演員】 | |
Natalie Portman | |
Mila Kunis | |
Vincent Cassel | |
Barbara Hershey | |
Winona Ryder |
【劇情】
喜多郎的音樂族繁不及收藏,他的音樂對我來說走著兩極化的表現。少數幾張經典中的經典,那一聽就有無限的回憶湧上心頭,甚至全身顫抖或鼻酸的奇妙反應,但,大部分的專輯,卻是怎麼聽都沒有感覺。這張《敦煌》給我的感覺,不幸的就是後者,這張專輯遺憾的走入了喜多郎大師既有的一貫模式,編曲的段落一直不斷重複,聽到讓人不禁有煩膩感。這張CD是日本波麗佳音版本,但歌詞文案依然有中文對照版本,不過相當完善仔細,邊製精美。其實仔細想想,喜多郎的音樂CD實在不該追逐西德版,應該追逐他的祖國所製作的本土版才算正統。
寶麗金是公認發行最多精選集的唱片公司,雖數目多應當影響行情,但有幾張的確堪稱早期的出土文物,就不會因這邏輯而貶值。這張雖然標示為1983年發行的CD,僅收錄鄧麗君、鳳飛飛、黃鶯鶯與劉文正四大巨星的精選歌曲,或許1983年真發行了黑膠或卡帶,但估計應該還是1985年以後,CD始得發行。由於印刷面有了這麼一朵大黑花,開出了它傲人的行情。我其實當初並沒有預算給這張CD,日記所載,應是趁著某次其他大財主在瘋狂標搶鄧麗君CD之餘,竟被我僥倖標得。相當驚喜,驚喜的是這張日本製的音質,我甚至仔細的拿黃鶯鶯精選來比較,這張所呈現音質,竟然不一樣,非常細膩,非常乾淨,著實有一種跟卡帶完全不同的音感。但我發現這樣的音質不見得是最好,因為縱使他的高音部分處理的細緻,但他的低音幾乎都不在了,若用耳機聽,稍嫌刺耳。這要來說說第二個驚喜....很多記憶就像是久年忘記打開的盒子,一旦你打開了它,那記憶有如昨日剛發生的一樣,絲毫沒有生疏感。裡面有首歌『暖流』就是這樣,這首正式的歌名應該是『好好把握』,收錄在1983年鳳飛飛『出外的人』專輯,事隔卅多年,我竟然沒有想到還有這麼一首記憶深刻的歌忘記拉進我的IPOD中,這第一句歌詞衝出來,馬上隨口哼唱,而且整首唱完,一點兒都不陌生。就像是失散多年的老友,這首歌就這樣一個機緣,又回到我記憶中。這張專輯最讓我感動的就是這首歌,除了再次懷念鳳飛飛的身影,也同時感恩馬兆駿的好曲,以及童安格的好詞。而其他收錄的歌曲絕對都是耳熟能詳的經典,根本不必顧慮好聽不好聽,保證值得珍藏。
林慧萍於1982年12月發行首張專輯《往昔》,叫好叫座,一炮而紅,是一次相當成功的出擊,短短兩年之內,歌林唱片趁勝追擊,一口氣就發行了六張專輯。繼前面五張國語專輯的密集發行之後,歌林發揮了極有智慧的市場試探力,第六張專輯,以重唱台灣經典歌謠為主題,於1984年12月發行了《林慧萍台灣歌謠專輯》。很讓人意外的,在1986年台灣CD市場開始起飛之時,歌林唱片本應以精選或合輯的方式發行CD,但唯獨這張元月發行的專輯,卻是完全整張專輯壓製,沒有加水,沒有精選。至今想來,可真是得天獨厚的恩澤。不過CD的專輯名稱,已不再是《台灣歌謠專輯》,而更名為《草根歌謠》,而且很奇妙的是,它竟然有兩個造型版本,一為燈籠封面,一為古厝封面,封底排版也不同,但光碟與曲目則是毫無差異。收錄的曲目次序,跟《台灣歌謠專輯》有異,但這應該歸因於當時CD的曲目安排都盡量將主打歌往前擺,刻意擺脫卡帶黑膠換面第一首歌為主打歌的思維吧!說這麼多這張CD的故事,略嫌俗氣,這張專輯我聽過兩三次,每一次都讓我讚不絕口,每一次都讓我讚嘆原來林慧萍唱台語歌竟然這麼有韻味,這麼有感覺,另一個主因是,它挑選的歌曲都是耳熟能詳的經典歌謠,40歲以上的朋友應該都聽過,甚至都能隨哼,還有一大主因就是,整張專輯12首歌,都是陳志遠大師編曲,這怎麼可能不好聽?飛躍唱片2008年也原汁原味地完整復刻了這張專輯,相信林慧萍的忠實歌迷,除了這兩張日本首版CD外,肯定會掏銀子再收藏一張,雖然曲目都一樣。
1983年《新里見八犬傳》在日本上映造成票房轟動,當時台灣礙於相關法規限制,直到1986年才在台灣正式上映,女主角藥師丸博子不但來台灣宣傳炒熱話題性,主要是本身劇情也相當具有煽動力與吸引力,因此在台灣同樣也締造不錯的票房佳績。話雖如此,但老朽我從未看過,不過我深深牢記無法忘懷的是,主題曲『Satomi Hakken Den』(或許很多人跟我一樣喜稱『I Don't Want This Night to End』)實在好聽、實在經典。這首歌在歐美一點知名度都沒有,但卻在港台日造成轟動,當年還在念國中的我,就有不少同學在熱烈討論這首歌,我自己也花了一段時間練唱,也算是我初學英文歌的歷史中前幾首能完整唱完的。這部電影很有心思的請了一個真正的外國歌手John O' Banion來配唱,你可能跟我一樣會有一種突兀感,明明是日本的古裝神怪片,怎麼硬是由一個外國人來唱主題曲?但又偏偏唱的這麼好聽?然而說來也妙,這首歌歌詞中卻完全不見跟劇情有關的人事物,歌詞寫的幾乎就是單純的一首情歌,不過後人卻很自動的將這首情歌,跟這部日本片緊緊結合。而另外一首也是由John演唱的『White Light』,市場反應比較沒這麼熱絡,但我也覺得不難聽,同樣值得推薦。非常值得一提的是,John O' Banion在美國樂壇發展並不如意,機緣巧合地在1982年受到日本市場的喜愛,順理成章地為這張原聲帶挹注精彩,但很不幸的,John O' Banion已於2007年過世,年僅59歲,相當遺憾。不過這張原聲帶我小有意見,音樂就音樂,歌曲就歌曲,幹嘛又穿插一堆台詞?!這麼有震撼力的配樂,又得聽藥師丸博子跟真田廣之非常『有感情』的台詞,老實說,聽不懂日語的我,還真只有情色味可感受哩!當然啦,如果真正為這部電影感動的觀眾,感受就不會如我一般膚淺,一般短視。這張原聲帶CD,在老朽剛加入網拍市場前幾年,出乎意料地有著相當搶手的熱潮與不算寒酸的收盤行情,表現並不含糊,可惜近幾年熱度銳減,詢問度大不如前,收盤行情已降至區區幾百元,兩相比較,不勝唏噓。
一張不在收藏計畫中的意外收藏品,葉啟田不是讓我很注意的藝人,唱紅的歌曲說實在幾乎沒有一首跟我有過共鳴,這張精選CD,因為1986年發行,又是收藏家爭相覬覦的日本三洋版,因此對我而言,它恐怕僅僅就是一張束之高閣,不會再聽第二遍的歷史文物。
這是東尼機構幫費玉清發行的第三張精選集,但從發行年代跟時機點看來,很明顯地就是為了1987年的兩張國語專輯《凱旋》《跟著地球旋轉》而來,《凱旋》收錄了七首,《跟著地球旋轉》收錄了九首,也幾乎可以解釋成買一張等於買了兩張專輯的意義。當然這也解釋了為什麼第三張精選,遠遠不同於前兩張膾炙人口歌曲的多數,但叫人驚喜收穫的是,除了『水汪汪』多年來不絕於耳的經典傳頌之外,沒想到『凱旋』『跟著地球旋轉』這麼好聽,另外『盧花舟』讓我真正見識到小軒的作詞功力,這是她跟譚健常最為完美合作的作品之一,而『天外天』則是我第一次看到費玉清跟馬兆駿的合作,非常新鮮。費玉清在1987年發行的這兩張專輯,有別於以往熟知老調的費式情歌,我感受到另一種費玉清獨有的輕快中版的詮釋,而且有一種往90年代前進的企圖與野心,說穿了,有一種長進的驅動力,很值得鼓舞,更值得收藏。最後順帶一題,除了《凱旋》《跟著地球旋轉》之外,滾石更是把《甲人作伙》這三張專輯所有曲目,一口氣地上傳至YOUTUBE官方網站,雖然我不太懂這種大方無畏的作法為何不會讓滾石擔心難得用心的復刻銷售,但樂迷們能免費重溫整張專輯高清版的音質,實在是一大福氣,好好把握!