close

 

聽鄧麗君唱歌不稀奇,聽鄧麗君唱閩南語歌,那真的挺稀奇的。我完全失去了鄧麗君出過這麼一張完全都是閩南語的專輯印象(其實算不算精選,我也無法判斷),但花點時間查閱了一下鄧麗君的作品歷程,其實她早在出道沒多久,就嘗試以閩南語發行專輯了,但為數不多,與華語跟後來的日語相較,比例極為懸殊。因為鄧麗君歌唱事業最輝煌的時刻,我還算年幼無知,因此不確定在台灣土生土長、雙親都是外省的她,閩南語是不是真的很會說?聽她唱閩南語歌,自然不能用江蕙、黃乙玲的標準去評價,倒是她用了慣用的甜美嬌滴的稚嫩唱腔詮釋,的確別有一番風味,其次重要的是,這張專輯的選曲編曲,也屬忠於原味、融入流行的中庸製作,不見油腔滑調的花俏,只見思古懷舊之淡淡幽情。說到這張CD,我本來以為小頭封面翻頁立體設計的版本會是西德版,但多年觀察結果,這張CD不管是大頭或小頭翻頁封面,裡頭兒那張光碟應該都是銀圈版,對我而言,我會比較喜歡後者,因為我挺喜歡那個3D的翻頁效果。至於有沒有西德版,就請各位聖賢前輩,不吝賜教吧!這張CD收錄的曲目,幾乎都是耳熟能詳的老歌,每一首都很值得推薦,其中要特別一提的是『難忘的初戀情人』之台語版,是直接拿她自己唱的國語版另填閩南語版本的歌詞,旋律無異,倒是詞義雖迥異,但又殊途同歸,情感一致,是非常有意思的作品。聽鄧麗君唱台語歌,除了感動,還是感動,她雖然給人一種很外省的印象,但愛台灣的心比誰都濃,我這麼說絕對不是有意劃分竽頭與蕃薯,小鄧對台灣的忠,對台灣的愛,對大陸的友,對大陸的善,大家都看的到。

/tmp/phpxmqzBC  

arrow
arrow
    全站熱搜

    老頭兒 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()